Der äußere Karpatenbogen stellt eines der jüngsten Reliefs in Europa dar, das geologisch noch aktiv ist. Anschließend verändert sich die Landschaft vor unseren Augen, derselbe Ort erhält in ein paar Jahren andere Merkmale, neue Details. Ein solcher Ort ist die Umgebung der Gemeinde Cătina im Bâsca Chiojdului-Tal, einem rechten Nebenfluss des Buzău.
Curbura exterioară a Carpaților constituie unul dintre cele mai tinere reliefuri ale Europei, geologic încă activ. Ca urmare, peisajul se schimbă sub ochii noștri, același loc căpătând în câțiva ani alte trăsături, noi detalii. Un astfel de loc îl constituie împrejurimile comunei Cătina, pe Valea Bâsca Chiojdului, afluent din dreapta al Buzăului.
Erdrutsche verwandeln ganze Hänge, wobei ihre Wirkung ohne Vegetation besser sichtbar ist. Alunecările de teren transformă versanți întregi, efectul lor fiind mai ușor vizibil în lipsa vegetației.
Diese Erdrutsche können riesige, hunderte Meter lange Furchen hinterlassen, die durch tiefe Gräben getrennt sind und somit die unterschiedliche Beschaffenheit des Untergrunds widerspiegeln. În urma alunecărilor pot rămâne brazde uriașe, de sute de metri lungime, separate de șanțuri adânci, reflectând consistența diferită a subsolului.
Aber selbst die riesigen Erdwellen werden kein langes Leben haben, da sie durch die geologische Unruhen permanent zersplittert werden. Dar și valurile imense de pământ nu vor avea viață lungă, fiind permanent fragmentate de neastâmpărul geologic.
Hier ist ein frisch fließender Strom, bereit, riesige, noch stehende Bäume zu tragen. Iată un torent proaspăt pornit la vale, dispus să ducă și copaci uriași, care încă stau în picioare.
Steinformationen, die am Rand der neuen Vertiefungen hängengeblieben sind, kommen zu Tage. Vor fi dezvelite structuri pietroase, rămase suspendate pe marginea noilor adâncimi.
Felsen, die neu entstehen, gelangen bereits an die Oberfläche. Aufgrund des hohen Härtegrades des Gesteins treten auch scharfe Spitzen im neuen Relief zutage. Stâncile, și ele încă în formare, ajung prematur la suprafață. Prin consistența lor dură susțin vârfurile ascuțite, răsărite în noul relief.
Steinagglomerationen, man nennt sie auch Trovanti, kommen ebenso zu Tage, abgerundete Formen, die vorübergehend von den Sandablagerungen gehalten werden, in denen sie sich gebildet haben. Sie brechen, wenn sie keinen Halt mehr haben. Ajung la vedere și aglomerările de piatră de tip trovant, forme rotunjite, susținute temporar de depozitele nisipoase în care s-au format. Se rup, pe măsură ce sprijinul dispare.
Zu den Trovanti zählen auch die Steinbretter. Sie sind so ausgebildet, dass ihre waagerechte Ausdehnung deutlich größer ist als ihre Höhe. So bleiben sie am Abhang hängen. Rude ale trovanților sunt polițele. Prin formare, extinderea lor orizontală le depășește semnificativ grosimea. În plus, râmân atârnate în versant.
In der Talsohle sammeln sich die abgetrennten Fragmente und bilden im Laufe der Zeit ein Chaos aus steinernen Kunstwerken. Spre baza văii se strâng în timp fragmentele desprinse, formând un haos cu valori plastice.
Und ganz unten finden wir die geschliffenen Trovanti, welche auch mit modernen Skulpturen konkurieren können. Și iată, cel mai jos, trovanții șlefuiți ce rivalizează cu sculptura modernă.
Fantasie in Stein. Fantezie în piatră.
Felder mit zahlreichen Trovanti, viele von ihnen noch in der Modelierungsphase. Câmpuri de trovanți, mulți dintre ei rămași încă în matriță.
Eine einsame Steinformation hat sich zu weit von ihrem ursprünglichen Abhang entfernt. In einigen Jahren wird man diese nicht mehr sehen, weil die Vegetation ihn zugedeckt hat. O structură stingheră, ajunsă prea departe de versantul din care a provenit, încât e cuprinsă tot mai mult de vegetație.
Betrachten wir nun eine weitere Kuriosität: Hohlräume im Stein, mit glatten abgerundeten Formen, eine Art Negativ der Trovanti. Sie werden Tafoni genannt. Să privim acum o altă curiozitate: spații adâncite în piatră, cu forme netede, rotunjite, un fel de negativ al trovanților. Se numesc tafoni.
Hier sind sie alle vereint: Steinbretter, Tafoni und Trovanti. Combinații ale celor trei: polițe, tafoni și trovanți.
Die so entstandenen Formen können mit Landschaften berühmter Canyons konkurrieren. Formele rezultate pot rivaliza cu peisaje din canioane celebre.
Aufgepasst: Aus der Mitte des Bildes blickt uns das Gesicht eines weisen alten Mannes aus seiner steinernen Welt an. Să fim atenți, pentru că, din centrul imaginii, chipul unui bătrân înțelept ne privește, din lumea lui de piatră.
Riesige ältere Steinbretter, die durch jüngere Erdbewegungen gekippt wurden. Polițe uriașe, mai vechi, înclinate de noi mișcări telurice.
Man kann Zuflucht unter den riesigen Steinplatten finden, sie sind einladende natürliche Schutzdächer. Poți găsi adăpost sub lespezile imense, streșini naturale primitoare.
Ein Spiel der Steinformationen. Un joc de polițe.
"Ausstellung" der Trovanti am Gartenzaun. Auch wenn es nicht so aussieht, es ist wirklich ein Weg. Trovanți la gardul grădinilor. Au rămas „expuși” pe marginea a ceea ce este, totuși, un drum de acces.
Eine letzte „Wache“ grüßt uns, bevor wir unseren Besuch in dieser seltsamen Welt beenden, deren Fülle und Dynamik wir mitnehmen können. Salutați de o ultimă „strajă”, încheiem vizita prin lumea asta stranie, luând cu noi exuberanța și dinamismul ei.